December 12, 2023 At Work An Excerpt from our Art of Poetry Interview with Louise Glück By Henri Cole TUCSON, ARIZONA, 1978. PHOTOGRAPH BY LOIS SHELTON, © ARIZONA BOARD OF REGENTS, COURTESY OF THE UNIVERSITY OF ARIZONA POETRY CENTER. In remembrance of Louise Glück, we wanted to take the special step of sharing the beginning of her Writers at Work interview from the new Winter issue, conducted by Henri Cole, on the Daily. We hope you’ll read it, along with her poems in our archive and the reflections on her life and work that we published after her death this fall. (And to read the rest of this conversation, subscribe.) In early March of 2021, Louise Glück visited Claremont McKenna College in Southern California, where I teach. Because of COVID, she was afraid to fly on a small plane to our regional airport, so I drove her myself from Berkeley, where, for some years, she rented a house during the winters. She packed pumpernickel bagels, apples, and cheese for our six-hour road trip, and she brought CDs of Giuseppe Verdi’s opera Rigoletto, Bertolt Brecht’s The Threepenny Opera, and the songs of Jacques Brel, a Belgian master of the modern chanson. Long ago Glück and her former husband had listened to operas on road trips, but this was her first car trip in many years. She knew the musical works backward and forward, pointing out Maria Callas’s vocal strengths and clapping her hands while singing along with Brel. The magnificent almond orchards of central California had just begun to blossom and gleam beside the rolling highway. At the farmers’ market in Claremont, she bought nasturtiums and two baskets of strawberries while talking openly about her girlhood and how she’d weighed only seventy pounds at the worst moment of her anorexia. “But you love food, like a gourmand, Louise,” I said, and she replied, “All anorexics love food.” The hotel where she was staying seemed dingy, but she did not complain. Sitting on the bed cover, she propped herself up with pillows and responded to the endless emails arriving on her mobile phone. Some months earlier, Glück had won the Nobel Prize in Literature. When the Swedish Academy phoned her quite early in the morning with the marvelous news, she was told that she had twenty-five minutes before the world would know. She immediately called her son, Noah, on the West Coast, and he was joyful after overcoming his panic at hearing the phone ring in the night. Then she called her dearest friend, Kathryn Davis, and her beloved editor, Jonathan Galassi. Reporters quickly appeared on her little dead-end street in Cambridge, Massachusetts. Soon she was exhausted from replying to the journalists’ questions, like “Why do you write so frequently about death?” Because of the lockdown, her Nobel medal was presented in the backyard of her condominium. Gray clouds blocked the sun. A light snow and frost covered the yard. The wind gusted. A small folding table was set up in the grass with an ivory cloth that made the gold medal shimmer. I watched the ceremony from Glück’s back patio, on the second floor. She wore black boots, black slacks, a black blouse, a black leather coat with big shearling lapels, and fingerless gloves. A cameraman asked her several times to pick up her medal, and she obeyed, as the wind blew her freshly cut hair across her face. The Swedish consul general explained that normally Glück would have received her medal from the king of Sweden, but that she was standing in for him. The consulate had sent a large bouquet of white amaryllis, but Glück thought they looked wrong in the austere winter scene, so they were removed from the little table. The ceremony took no longer than five minutes, and she shivered silently until she finally asked if she could go inside to warm up. From the beginning, Glück cited the influence of Blake, Keats, Yeats, and Eliot—poets whose work “craves a listener.” For her, a poem is like a message in a shell held to an ear, confidentially communicating some universal experience: adolescent struggles, marital love, widowhood, separation, the stasis of middle age, aging, and death. There is a porous barrier between the states of life and death and between body and soul. Her signature style, which includes demotic language and a hypnotic pace of utterance, has captured the attention of generations of poets, as it did mine as a nascent poet of twenty-two. In her oeuvre, the poem of language never eclipses the poem of emotion. Like the great poets she admired, she is absorbed by “time which breeds loss, desire, the world’s beauty.” The conversations that make up this interview mostly took place during the days of Glück’s visit two years ago, which included a rooftop seminar—with the San Gabriel Mountains as a backdrop—and a standing-room-only reading at the Marion Minor Cook Athenaeum, during which she dined with students, an experience that evidently gave her pleasure. She had no desire to undertake a cradle-to-grave interview, but she was happy to converse about her new book, teaching, and craft, and read the version of the interview that I sent her as a work in progress. After her unexpected death on Friday, October 13, 2023, I shared our pages with the Review, since there would be no further conversations. INTERVIEWER Am I correct in thinking that you write two kinds of books—one a collection of disparate lyric poems and another that has some of the characteristics of prose, with a narrative thread? GLÜCK Yes, and I seem to rotate between the modes. I also think of my books as either operating on a vertical axis, from despair to transcendence, or moving horizontally, with concerns that are more social or communal, the sort of material you might expect to show up in a novel rather than a poem. Averno (2006), for instance, is a book quintessentially on a vertical axis. And A Village Life (2009) is utterly the opposite—with different speakers coming from different times of life, living in some unspecified little seemingly Mediterranean village, though the model was Plainfield, Vermont, where I lived for many years. You make substitutions to keep yourself inventing. Read More
August 16, 2022 Arts & Culture Past, Present, Perfect: An Overdue Pilgrimage to Stonington, Connecticut By Henri Cole James Merrill with wisteria in Charlottesville, 1976. Photograph by Rachel Jacoff. In French the word merle means blackbird, a dark bird of the thrush family. A blackbird’s song marks its territory. The male has black feathers and a yellow beak. It is in the same genus as the meadowlark. Forty years after first meeting James Merrill at my teacher David Kalstone’s Chelsea apartment, I am sitting at his desk in Stonington, Connecticut, with his large Petit Larousse open before me. Searching for the meanings of our names in French, I am distracted by a blackbird perched on the windowsill, drinking a little dew and then swaying on a nearby branch. It speaks in polished, rudimentary tones with a slow tempo. Merrill’s big desk is in a small room—in an apartment of small rooms—behind a hinged bookcase that creates a very private space. Still, I can hear a train whistle, a foghorn, halyard lines clinking against the masts of sloops anchored in the harbor, church chimes, and bits of conversation from villagers below on Water Street. These must be the sounds Merrill heard, too, while working. He was an early riser and liked to give the first hours of the day to his poems, which reflect, mirrorlike, so many of my own feelings. Mirrors are also a motif in his poems—mirrors that remember us across the years, reflecting our beauty and dissolution alike. It has taken me some days to sit at his desk. Read More
April 24, 2022 On Poetry Listen to Henri Cole Read Poems from the Paris Review Archive By Henri Cole Henri Cole IN NAGS HEAD, NORTH CAROLINA, 1978. What a pleasure to read around in the Paris Review archive of poems from its pages. I experienced anew the capriciousness of taste and the ardor of individual decades. As the guest editor of the Review’s daily poetry newsletter this week, I chose poems that I consider keepers for my lifetime. All are by poets I read avidly in my twenties and thirties, when I was still unformed and seeking liberators. For me, Baudelaire, Miłosz, Walcott, Gregg, Glück, Wright, and Schuyler are masters in the craft of language. Their words (assembled into art) transport me. Even now, at sixty-five, I am always looking for new liberators. Thank goodness poetry is unkillable. Thank goodness poetry is continually renewed by a rediscovery of the past, by new translations, and by the ache of the young. Listen to Henri Cole read his selections here, and read his commentary below. Read More
November 23, 2021 Arts & Culture New, Tender, Quick: A Visit to the Elizabeth Bishop House By Henri Cole I’ve come to Great Village, Nova Scotia, to visit Elizabeth Bishop’s childhood home and the landscape shown in her great-uncle George Wylie Hutchinson’s untitled, undated little painting on Masonite. This painting is the subject of Bishop’s radiant poem titled, humbly, “Poem,” which appeared in The New Yorker on November 11, 1972. Waking early, I hear chirping northern birds I do not recognize. The elms were long ago dismantled and replaced by sugar maples whose dense crowns offer ample shade. The church bell is silent. The pump organ gathers dust. I see no geese or cows in the village. I picture Bishop’s maternal grandparents, the Bulmers (the l is silent; it’s sometimes spelled Boomer), lying one hundred years ago in the front bedroom under the sloping walls where I sleep now. There are no National Geographics on the shelves. No sewing machine chatters in the kitchen. No odor of coal gas lingers in the much-too-steep stairwell. No caged canary tweets out of loneliness. It is August and delicious blueberries are in season. Local fields are full of ripe corn, the rows of tall stalks running down to the edge of the reddish-brown Cobequid Bay, “home of the long tides / where the bay leaves the sea / twice a day,” long and deep. As I search for sugar in the pantry, cars whiz past the front of the house. Surely Miss Bishop liked sugar in her coffee. Read More
August 27, 2021 Document Notes on Chuck Close in Rome By Henri Cole A page from Henri Cole’s 1995-96 notebook In 1995, the poet Henri Cole traveled to Italy as the recipient of the Rome Prize in Literature. While there, he spent time with the American painter and photographer Chuck Close, who died last week, aged eighty-one. Recently, Cole came across a notebook in which he had recorded his impressions. Read More
June 25, 2018 In Memoriam Donald Hall, Who Gave His Life to Work and Eros By Henri Cole Donald Hall in 2014. Photo: Henri Cole. He worked hard and now can rest. He was one of America’s best-loved poets and won all the literary awards. At eighty-six, he had his first New York Times best seller, with Essays After Eighty, celebrating the indignities of growing old. I once gave him a terrible review, and we didn’t speak for years. “I know I was pissed at you for ten or twelve years,” he wrote. “I take it back. You are good.” He was a judge for the Pulitzer the year I was a finalist. We became friends. He wrote dozens of books: poetry, short stories, children’s books, criticism, and textbooks. He was devoted to the art and craft of writing, and his discipline was an example to others. He seemed to give his life over to work and Eros. He was also very funny and very particular (“I love chicken salad, egg salad as long as it has onion, turkey and salami. I don’t like tuna”). The horrors of antiquity—a “black fatigue,” congestive heart failure, “a hundred and fifty colonoscopies,” walking more slowly with his “rollator,” falling down, the loss of words—did not exclude joy and love. Read More